Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

Chapitre 35 du Dào Dé Jīng

« Saisir le Grand Symbole »

Texte chinois

執大象,天下往。
往而不害,安平太。
樂與餌,過客止。
道之出口,淡乎其無味,
視之不足見,聽之不足聞,
用之不足既。

Proposition de traduction

Qui saisit le Grand Symbole,
toute la terre accourt.
Elle accourt sans être blessée,
dans la paix et l’harmonie.
La musique et les mets savoureux retiennent les passants,
mais le discours sur le Dào semble fade et sans saveur.
On le regarde : il est invisible ;
on l'écoute : il est inaudible ;
mais son usage est inépuisable.


Commentaire

Dans ce chapitre, Lǎozǐ approfondit l’impact du Dào sur les êtres. Celui qui incarne profondément le Dào, cette "grande image" sans forme, devient un pôle d’attraction naturel : les êtres viennent vers lui spontanément, sans contrainte, sans heurt.
Loin des séductions passagères (musique, festins), le Dào est discret, presque imperceptible. Il n'agit pas par spectacle mais par sa simple présence silencieuse. Pourtant, derrière cette apparente fadeur se cache une force inépuisable qui soutient et nourrit toute vie.
La subtilité du Dào est d'être si simple qu'il échappe aux sens habituels, et pourtant il est la source de tout ce qui est. Le sage ne cherche pas à éblouir ; il "saisit" cette simplicité fondamentale, et par là-même, il transforme sans forcer.


Résonance contemporaine

À notre époque saturée de stimulations visuelles et auditives, ce chapitre invite à retrouver la valeur du silence, de l’invisible et de l’ordinaire. L'influence véritable ne réside pas dans l’éclat tapageur, mais dans une présence silencieuse, sincère et constante.
Celui qui suit le Dào n'a pas besoin de séduire ou de convaincre : il rayonne naturellement. Dans nos vies modernes, savoir "saisir le Grand Symbole", c’est cultiver la simplicité, l’authenticité, et laisser l'essentiel agir sans bruit.

Navigation